Неверлэнд
Книжный уголок
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
BeOn
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

НеверлэндПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | следующуюСледующая »


среда, 18 июня 2014 г.
Особенности книжного оформления в России Venena. 05:39:03
Почему одни и те же книги в наших и зарубежных магазинах выглядят совершенно по-разному? The Village узнал, чем руководствуются российские издательства, меняя обложки для нашего рынка.
Почему одни и те же книги в зарубежных магазинах хочется рассматривать и фотографировать, а в российских неприятно брать в руки, и наоборот? Николай Сотников узнал у издательств, чем они руководствуются, изменяя книжное оформление для отечественного рынка. Свои мотивации они объяснили на примере нескольких книг с прилавков наших магазинов. Для сравнения мы приводим зарубежные варианты оформления обложек тех же произведений.
Подробнее…
­­
Романтическая сказка. Благородный вор, живущий на вокзале в Нью-Йорке, влюбляется в смертельно больную девушку и спасается от гангстеров с помощью белого жеребца предположительно божественной природы.


ЮЛИЯ РАУТБОРТ - руководитель группы зарубежной современной литературы " :
Оригинальные обложки в оформлении книг используются крайне редко. Российские издатели ориентируются на предпочтения нашей целевой аудитории и особенности отечественного книжного рынка. Кроме того, книги у нас нередко издаются серийно, что предполагает единый дизайн для всех книг серии, и оригинальная иллюстрация далеко не всегда вписывается в него.
Что касается конкретной книги, романа «Зимняя сказка», то иллюстрация, созданная замечательным питерским художником Сергеем Шикиным, прекрасно вписалась в дизайн и понравилась читателям. Лучшее подтверждение этому то, что книга уже несколько является бестселлером, и не в последнюю очередь благодаря оформлению.
­­
Классика гонзо-журналистики. Двое приятелей, прототипом одного из которых является сам автор, отправляются в Неваду на репортаж с мотогонок, но превращают поездку в беспощадный наркотический марафон.


РЕГИНА ХАКИМОВА - сотрудник пресс-службы издательства «АСТ» :
Покупка оригинальной обложки в некоторых случаях стоит больших денег. Обложка не прилагается к правам на книгу, да и вообще не всегда продаётся. Контракты на издание составляются для каждого автора индивидуально: иногда редакция утверждает обложку у правообладателя, а иногда мы это делать не обязаны. С мёртвыми авторами обложка не утверждается.
­­
Второй роман Фицджеральда. Взгляд на «потерянное поколение» молодёжи 1920-х на примере пары образованных и богатых супругов, предающихся праздному образу жизни, но не находящих счастья.


ВАДИМ ПОЖИДАЕВ - арт-директор издательства «Азбука» :
Художники живут образами и редко их вербализируют. Попробую совсем коротко.
Прежде всего разделим художников на художников и оформителей. В мастерской ты можешь быть художником, в издательстве ты — оформитель. Художник может исповедовать любые художественные принципы и ставить любые задачи. У оформителя задача одна — продать книгу.
Весь процесс создания книжного оформления — это поиск соответствий. Прежде всего формируется представление о тексте, изучается история изданий. Совместно с издателем вырабатывается концепция оформления.
Потом наступает черёд соответствий. Между автором и набором изобразительных средств. Между содержанием и картинкой. Между этим оформлением и издательским стилем. Между словами в названии и изображением. Между провокационным и допустимым. Подключается твой внутренний цензор. Поиск баланса между завлекательностью и хорошим вкусом. Или такие вот соответствия: между временем, которое может затратить оформитель, и важностью книги для издателя, между ценой картинки и тиражом.
Но прежде всего — аудитория. Понимание, для кого делается это оформление, принципиально. Мы всегда должны предлагать что-то новое, провоцировать, завлекать, но средства и приёмы будут разными. С любой аудиторией есть история отношений. Оформление должно быть отчасти привычным, отчасти неожиданным. В идеале нужно предвосхитить ожидания.
Есть и ещё один важный аспект: чтобы успешно дойти до конечного потребителя, мы должны, не поступаясь принципами, понравиться продавцам. Они первыми видят книжку. И это уже аксиома: если книжка не нравится продавцу, то она, скорее всего, не будет принята и покупателями.
В случае с «Прекрасными и проклятыми» было ясно, что нужно передавать атмосферу и нет нужды делать точную иллюстрацию. Изданий Фицджеральда не сосчитать, многие оформлены прекрасно, но опыт говорит, что наша целевая аудитория не воспринимает настоящую ретрофотографию или современную стилизованную иллюстрацию. Нужно «кино про то время». Ну и сочиняем кино. У Фицджеральда это, конечно, про людей и их отношения. На этой обложке должно быть событие, привлекательные персонажи, характерная атмосфера. Основная задача: за короткое мгновение, которое проходит во время контакта глаз покупателя с обложкой, нам надо завладеть его вниманием и добиться благосклонности.
Выполняешь поставленные задачи и... проверяешь всё снова и снова на соответствия.
­­
Романтический детектив. Девушку со страстью к сыску нанимают для поиска пропавшего мужчины, в результате чего она исчезает сама.

ОЛЬГА БУШУЕВА заместитель директора по рекламе и PR издательской группы «Азбука-Аттикус» :
Оригинальную обложку мы не использовали по нескольким причинам, в том числе правовым. Но прежде всего из-за предпочтений российских покупателей. Есть, безусловно, очень чёткая аудитория женщин, выбирающих романы Сесилии Ахерн. На указанной вами обложке книги сказалось то, что несколько лет назад, когда она вышла, читательницы Ахерн в среднем были старше. Сейчас её аудитория стала моложе, и оформление изменилось.
В нашем издательстве есть практика утверждения обложек у правообладателей, правда, в этом случае мы этого не делали.
­­
Романтическая трагедия. История приключений школьных друзей со смертельным исходом.


ЕЛЕНА КАРИНА - PR-директор издательства «Рипол Классик» :
Процесс создания обложек — многоступенчатый. И решение об утверждении окончательного варианта принимается с учётом всех голосов: редакции, арт-директора и особенно реализации. Оригинальная обложка не понравилась ни редакции, ни реализации. Она не соответствовала менталитету российского читателя и не отражала содержания книги. С автором в этом случае обложка не утверждалась.
­­
Провокационный триллер. 23 писателей запирают в одном помещении с требованием, чтобы каждый написал по рассказу.


РЕГИНА ХАКИМОВА - сотрудник пресс-службы издательства «АСТ»:
Чак Паланик выходит в двух сериях. Одна из них — «Альтернатива». Она известна в России на протяжении многих лет и привлекает большое количество читателей. Соответственно, необходимости в покупке оригинальной обложки нет.
Российскому читателю хорошо знакомы не все авторы серии «Альтернатива». Поэтому для привлечения дополнительного внимания используется зонтичный пиар — выведение неизвестных авторов в один ассоциативный ряд с известными. Таким образом, оранжевые обложки обеспечивают хорошие продажи всем авторам серии.

Оригинал: http://www.the-village.ru/village/weekend/weekend/143841-s-mertvymi-avtorami-oblozhka-ne-utverzhdaetsya-osobennosti-knizhnogo-oformleniya-v-rossii


Категории: Статья, Ф С Фицджеральд, Чак Паланик, Джон Грин
комментировать 11 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Книги и новые законы о них. Venena. 05:19:23
­­
2015 год в России будет объявлен Годом литературы.

Владимир Путин, Президент РФ, поручил правительству заняться разработкой плана мероприятий, которые будут способствовать популяризации и развитию литературы в стране. Напомним, указ о проведении в России Года русской литературы в 2015 году был пописан два дня назад.
Путин подчеркнул, что Год литературы должен стать ярким проектом, объединяющим общество. Кабинет министров РФ в ближайшее время должен сформировать организационный комитет, который будет заниматься подготовкой и проведением Года литературы, а также утвердить его состав. В основных мероприятиях, которые будут приурочены к проведению Года литературы, будет рекомендовано участвовать органам исполнительной власти регионов РФ.
К году литературы приурочено проведение огромного числа мероприятий, включая литературные конкурсы и «битвы», выступления современных авторов, как молодых, так и наших знаменитых современников. Кроме того, планируется опубликовать собрания сочинений различных авторов, которые станут приятным сюрпризом любителям литературы. Намероприятия в 2015 год литературы в России выделят большое число целевых грантов. Деньги по этим грантам должны быть потрачены на поддержку литературных проектов, библиотек, как уже действующих, так и новых, перспективных авторов, а также мероприятия, в том числе и международные, призванные подчеркнуть богатство и самобытность российской литературы.

С 1 июля книги с матами будут "на замке".

Российский президент подписал закон, согласно которому ограничивается свободная продажа литературных произведений, в которых содержится нецензурная брань.
Владимир Путин подписал федеральный закон № 101 от 05.05.2014, который регулирует использование нецензурной лексики в литературе, СМИ, на общественных мероприятиях и в кинофильмах.
Согласно этому закону, вступающему в силу уже 1 июля 2014 года, использование мата полностью запрещается везде, кроме книг. Было принято во внимание мнение экспертов о том, что в художественных произведения обсценная лексика может использоваться для экспрессивной окраски текста. В связи с этим книги, содержащие мат, должны будут продаваться запечатанными в упаковку, на которой будет присутствовать надпись «Содержит нецензурную брань».
Нарушение данной нормы закона повлечет наложение штрафов, размер которых варьируется от 2 тысяч рублей для физических лиц, до 100 тысяч — для юридических. При повторном нарушении должностное лицо может быть дисквалифицировано на срок до одного года, а у предпринимателей могут на 90 суток отобрать лицензию на работу.
Для разрешения споров о том, какие слова следует признать нецензурными, будет проводиться независимая экспертиза.
На продукцию, выпущенную до 1 июля 2014 года, действие закона распространяться не будет.
По сообщению Роскомнадзора, планируется запуск автоматизированной системы для поиска мата в Интернете. Она будет обнаруживать нецензурные слова на иллюстрациях и в текстах. Пока речь идет об онлайн-СМИ, но существует вероятность того, что систему начнут применять к электронным библиотекам, что может серьезно осложнить их существование, потому что как поступать с нецензурными цифровыми книжками, не разъясняется. Стоимость системы оценивается в 25 млн рублей, а работать она начнет до конца года.
Напомним, что поправки, регулирующие, в том числе, и книжный рынок, были предложены в прошлом году главой комитета по культуре Станиславом Говорухиным. Инициативу поддержали еще восемь депутатов.

Категории: Новости
комментировать 6 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Началось читательское голосование «Большой книги» Venena. 05:10:12
Началось читательское голосование «Большой книги»

Отдать свои голоса за финалистов литературной премии смогут пользователи социальной сети Facebook на трех площадках, распространяющих .
Стартовало народное голосование за финалистов национальной литературной премии «Большая книга». Поставить «лайк» любимым произведениям и авторам могут пользователи соцсети Facebook при помощи специального плагина на сайтах litres.ru, bookmate.com и readrate.com, сообщает пресс-служба премии. Там же можно читать книги финалистов или приобрести их.

­­
В сезоне этого года шорт-лист «Большой книги» состоит из девяти произведений:
«Время секонд хэнд» Светланы Алексиевич,
«Завод "Свобода"» Ксении Букши,
«Ильгет» Александра Григоренко,
«Пароход в Аргентину» Алексея Макушинского,
«» Захара Прилепина,
«Воля вольная» Виктора Ремизова,
«Теллурия» Владимира Сорокина,
«Перевод с подстрочника» Евгения Чижова,
«Возвращение в Египет» Владимира Шарова.

Напомним, что недавно «Завод «Свобода» Ксении Букши уже получил премию «Национальный бестселлер». Произведение набрало одинаковое количество голосов с сорокинской «Теллурией» и стало лидером благодаря решению главы жюри Леонида Юзефовича.
Призерами читательских симпатий «Большой книги» станут три автора. Всех лауреатов премии назовут в ноябре 2014 года на торжественной церемонии «Большой книги» в Доме Пашкова в Москве.
В этом году премию вручат девятый раз. В состав жюри входят более ста профессиональных литераторов, деятелей культуры, научных работников, общественных и государственных деятелей, журналистов и предпринимателей. Премиальный фонд составляет 6,1 миллиона рублей.

Категории: Новости
Прoкoммeнтировaть
вторник, 17 июня 2014 г.
Джордж Р.Р. Мартин не спешит писать продолжение «Игры престолов» Scalpere 06:09:00

­­
Джордж Р.Р. Мартин не спешит писать продолжение «Игры престолов»


Звёздное шоу «Игра престолов», сегодня, пожалуй, самый популярный из всех мировых сериалов. Ему в любви признаются даже мировые политики. Но дальнейшая доля сериала, в частности, зависит от произведения – оригинала серии «Песнь Льда и Пламени», его создателем и есть Джордж Р.Р. Мартин, который вместо того, чтобы заниматься непосредственно написанием сценария, откладывает важные дела в долгий ящик.

65 – летний Мартин, с виду грузный, хиповатый дедушка, решивший хлебнуть заслуженной славы большим ковшом. Он не перестаёт раздавать интервью всем кому ни попадя, в то время как экранизация стремительно догоняет события, описанные в книге. Его «Песнь Льда и Пламени» изначально запланирована, как трилогия, но после он решил, что в серии будет семь книг. А на данный момент задумался и над восьмой, хотя по факту не завершена ещё и шестая «Ветра зимы».

Сериал «Игра престолов» на данный момент идёт по следу третьей книги «Бури мечей». Далее последуют «Пир стервятников», «Танец с драконами», которые, больше всего поместят в один сезон. Вот и получается, что у Мартина, чтобы закончить свою работу остаётся всего пара – тройка лет.

Но, как видимо, Джордж Мартин, желает обеспечить себе план «В». Не так давно у него в гостях побывали шоураннеры Дэвид Бениофф и Уайсс. Писатель рассказал им все предстоящие перипетии легендарного шоу, как бы на всякий случай. В интервью New York Times Мартин пожаловался, что изменения, которые внесены в оригинальный сюжет могут повлечь за собой «эффект бабочки»

Категории: Дж.Мартин, Новости
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 16 июня 2014 г.
Кимберли Дертинг - "Клятва" Scalpere 17:18:06

Кимберли Дертинг - "Клятва"


Описание
:

В жестокой стране Лудании классы строго разделяют в зависимости от языков, на которых люди говорят. Малейший проступок, даже взгляд в глаза члену высшего класса, когда он говорит на своем языке, ведет к немедленной казни.

Семнадцатилетняя девушка Чарлина всегда понимала языки всех классов и всю жизнь старалась скрыть свой секрет. Единственное место, где она действительно может быть свободна - это подземные клубы, куда люди приходят, что бы стряхнуть с себя угнетающие правила мира, в котором они живут. Там она встречает прекрасного и таинственного парня, Макса, который говорит на языке, которого она не слышала прежде… и ее секрет почти раскрывается.

Макс очень привлекает Чарлину, даже не смотря на то, что она не уверена, к кому он действительно принадлежит. Когда ее случайные тренировки становятся необходимостью и насилие обостряется, становится ясно, что Чарлина это ключ, к чему-то большему: она – это единственный шанс для ее страны освободится от смертельного режима.


­­


Реанимация( ага,я!):


Когда начинаешь читать книгу, то у тебя уже есть несколько вариантов, кем приходятся главные герои. Самое противное, что ты прав. А ведь хотелось чего-то другого, оригинального.

Сами описания идут скорее скачками. Будто бы, то хотелось писать, то нет. Эмоции, как по мне не слишком хорошо описаны. Я совершенно не сочувствовала героям. Хотя, как исключение – забота о младшей сестре.

Под конец есть пара неожиданных поворотов, но они не вытягивают книгу.
Сомневаюсь, что буду читать вторую часть.

P.S. А если читать описание перед прочтением, то наверное, впечатление еще хуже. Я не читала, только слышала пару предложений от подруги.


2/5




Категории: Рецензия, Кимберли Дертинг, Подростковые романы, Антиутопия
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
Venena. 14:33:07
Запись только для автора.
воскресенье, 15 июня 2014 г.
Роман Гейла будет в кино. Venena. 14:54:14
­­
Гейл Форман - Если я останусь
Аннотация: Мия — талантливая девушка, влюбленная в классическую музыку, в свою виолончель и рокера Адама. Но после автокатастрофы Мия оказывается в коме. Пока тело девушки лежит в больнице, ее душа должна решить, хочет ли она жить дальше или же лучше отправиться в мир иной вслед за своими родными.
Рецензия на книгу от меня: http://knigaclub.be­on.ru/0-217-recenzij­a-na-knigu-geila-for­mana-esli-ja-ostanus­.zhtml

Книга, как полагается современным романам и бестселлерам Нью-Йорк Таймс, скоро попадёт на экран. Как по мне - фильм должен выйти лучше, чем сама книга. Посмотрим что выйдет!
Режиссер - Р.Дж. Катлер, Продюсеры - Денис Ди Нови, Элисон Гринспен, Гейл Форман.
Главную роль исполнит Хлоя Грейс Морец, которая совсем недавно красовалась в главной роли в новой "Кэрри" от Стивена Кинга.
( http://knigaclub.be­on.ru/0-168-novaja-q­uot-kjerri-quot-vyid­et-na-jekran.zhtml )

Премьера (мир) - 22 августа 2014.
Премьера (РФ) - 28 августа 2014.

Трейлер:
Подробнее…­­

Как Вам книга? Пойдёте на фильм?


Категории: Гейл Форман, Экранизация
комментировать 2 комментария | Прoкoммeнтировaть
Виноваты Звёзды в кино Venena. 14:42:08
­­
Джон Майкл Грин - Виноваты звёзды
Аннотация: Сюжет романа построен вокруг одного из самых трагических явлений нашего времени - жизни подростков, больных раком.
Хейзел - 17-летняя юная девушка - вот уже несколько страдает одной из самых тяжелейших форм онкологических заболеваний. Чудом ей удается выжить, но она навсегда лишена способности самостоятельно дышать. Она не посещает школу, живет в мире своих фантазий, страдает от тяжелейшей депрессии. Но вот происходит событие, полностью переворачивающее ее жизнь - ей посчастливилось встретить Огастуса. На фоне нависшего над ними "дамоклова меча" смерти - ибо рак, увы, редко когда отступает окончательно и бесповоротно - в сердцах молодых людей начинают просыпаться первые нежные чувства...

Книга уже вызвала большой всплеск эмоций среди читателей и киношники решили не упускать момент, да сняли фильм. Режиссером стал Джош Бун, а в главной роли снялась звезда "Дивергента" - Шейлин Вудли, которая отстригла волосы для съемок и пожертвовала их организации Children With Hair Loss, которая занимается изготовлением натуральных париков для детей, потерявших волосы в связи с болезнью.

Премьера (мир) - 16 мая 2014.
Премьера (РФ) - 10 июля 2014.

Трейлер:
Подробнее…­­

Как Вам книга? Пойдёте ли на фильм?


Категории: Экранизация, Джон Грин, Подростковые романы
комментировать 3 комментария | Прoкoммeнтировaть
Venena. 14:21:04
Запись только для автора.
Venena. 14:17:22
Запись только для автора.
Рецензия на книгу Геберта Уэллса - Остров доктора Моро* Venena. 14:15:02
­­
Геберт Уэллс - Остров доктора Моро

Каждый фантаст, когда пишет свою книгу, пытается прямо ли, косвенно ли, но сделать отсылку на проблемы нашего общества. и Герберт делает это очень отчётливо в своём романе "Остров доктора Моро". По сюжету Эдварт Пендик претерпевает кораблекрушение и в следствии неких перепитий на другом шхуне, оказывается на необитаемом острове, где старый доктор Моро и его помощник Монтгомери создали лабораторию и там ставят эксперименты над животными. Так как главный герой оказался нечаянным гостем, то его не посвящают в тайны экспериментов, но он видит достаточно, что бы понять, что дело плохо. Доктора Моро давно выгнали из академии, а после из страны, но это его не остановило. Венесекция, пластическая хирургия, лоботомия - только список того, что творится во внутреннем дворе маленького деревянного домика. Гениальный и ужасный учёный пытается создать из животных . . . людей. Он создавал десятки экземпляров человеко-обезьянов,­ человеко-быков, человеко-волков и человеко-свиней. Но, всё это "не то". На каждый новый экземпляр он возлагает новые надежды и каждый раз разочаровывается. Животные приобретают человеческий вид, учатся говорить, но хорошо ли это? Теперь они не только боятся человека по животному, но и могут думать в рамках религиозности, манер и "воспитания". Теперь у них больше ограничений, больше проблем, хотя всё это уйдёт, ведь рано или поздно они вернуться в свой изначальный облик.
Животное может быть свирепым или хитрым, но один только человек умеет лгать. (с)
Доктор Моро живёт своей философией, со своим взглядом на жизнь, боль и страдания:
Покуда ваши собственные страдания владеют вами, покуда на страдании основаны ваши представления о грехе, до тех пор, говорю вам, вы животное, вы мыслите немногим яснее животного. (с)
Боль - остаток от животных, а человек достаточно интеллектуальное существо, что бы обращать внимание на эту самую пресловутую боль. Зачем? По сути мы должны вообще ни чего не чувствовать - не боли, не холода с голодом, не жалости к животным и своим ближним. Только резать и создавать, только читать книги с каменным лицом и существовать так, как делает тот, что не видится с людьми годами.
Катастрофа в рамках маленького острова. Погибший мир в рамках одного острова. Новое создание жизни в рамках одного маленького острова. Вся суть общества в рамках маленького острова и не большой книги. Может ли человек быть творцом, таким же, как Господь Бог или Природа? Чем мы отличаемся от этих овце-человечках? Ведь если вглядеться, то внутри каждого из нас - простое животное. И сколько в нас, в людях, этой человечности?

PS. Остров доктора Моро напоминает известный роман "Собачье сердце", которое как-то ближе русскому человеку. Ведь Шариков - это тот же челок - сенбернар, только более раскрытый и показанный в ином свете. А можно ли управлять природой так, как пытаются сделать это экспериментаторы? Оба этих романа дают однозначный ответ.

* Рецензия была ранее написана в данном сообществе, а после - удалена БеОном. Выставляю ещё раз.

Категории: Научная фантастика, Герберт Уэллс, Рецензия
Прoкoммeнтировaть
Venena. 14:12:44
Запись только для автора.
Лжецы выйдут на экран Venena. 09:24:02
­­
Бестселлер «Лжецы» ляжет в основу нового триллера.


В сложной конкурентной борьбе Imperative Entertainment купили права на экранизацию бестселлера Э. Локхарт «Лжецы» («We Were Liars»). Автор романа пишет сценарий, а Брэдли Томас, Зак Кадисон, Дэн Фридкин и Джастин Катрон продюсируют.
Imperative в данный момент переговариваются с потенциальными режиссерами.

Аннотация:
Это история 17-летней девушки, выжившей в ужасном инциденте, который произошел в летнем семейном домике. В результате стресса она забыла, что произошло с ней, однако по возвращении на это место начала припоминать некоторые детали. Кусочки начали складываться воедино и, помимо событий той ночи, она узнала шокирующую правду о самой себе.


Источник kinogallery.com


Категории: Анонс, Экранизация, Триллер
Прoкoммeнтировaть
Малоизвестные версии популярных сказок. Scalpere 06:51:44

1. Пиноккио


В исходной истории, написанной Карло Коллоди, и опубликованной в 1883 году, Пиноккио засыпает перед огнем и его ноги сгорают, перед этим убив Говорящего сверчка, который его поучает, деревянным молотком.

После этого Пиноккио превращают в осла, привязывают к камню и бросают со скалы. До этого покупатель покупает Пиноккио в виде осла для того, чтобы сделать из его шкуры барабан. На протяжении всей истории его преследуют, издеваются над ним и сажают в тюрьму.


2. Белоснежка


В сюжете, рассказанном братьями Гримм в 1812 году, завистливая мама (а не мачеха!) Белоснежки посылает егеря для того, чтобы он принес легкое и печень девушки, которые мать собиралась засолить, приготовить и съесть.

Также в сказке братьев Гримм включено наказание жестокой матери. По сюжету она появляется на свадьбе Белоснежки в раскаленных железных башмаках и танцует в них, пока не падает замертво.

3. Красная шапочка


В истории, на основе которой Перро создал версию сказки «Красная шапочка» 1697 года, волк, переодетый в бабушку, которую он недавно проглотил, был оборотнем. Он предлагает Красной шапочке раздеться и присоединится к нему в постель, выбросив одежду в огонь. По одним версиям волк съедает девочку, когда она оказывается у него в постели и сказка заканчивается. По другой Красная шапочка говорит волку, что ей нужно в туалет и ей не хочется делать «это» в постели, после чего девочке удается сбежать.

Возможно, это более позитивный конец сказки, чем в версии Перро, когда девочку съедает волк, или первой версии братьев Гримм 1812 года,по которой дровосек освобождает ее и ее бабушку, разрезав живот волка.


4. Золушка


В 7-ом тираже коллекции братьев Гримм 1857 года, сюжет был намного мрачнее, чем тот что мы узнали в пересказе Шарля Перро за 200 лет до этого. В этой версии сводные сестры Золушки красивые и злые, как их мачеха в отчаянии от того, что не могут влезть в золотую туфельку, отрезают свой собственный палец (первая сестра) и пятку (вторая сестра).

Голуби замечают, что башмачки наполняются кровью. Принц понимает, что Золушка и есть та единственная, в то время как голуби выклевывают глаза сестер и мачехи за их злодеяния.


5. Спящая красавица


В коллекции сказок 1634 года итальянского сказочника Джамбаттиста Базиле, который одним из первых записал сказки, впоследствии пересказанными Шарлем Перро и братьями Гримм, девушке под ноготь попадает волокно льна, которое ее укололо, и от которого та засыпает.

Принц, нашедший Спящую красавицу, считает ее такой неотразимой, что насилует ее, несмотря на мертвый сон. Через девять месяцев у нее рождаются близнецы, тоже во сне. Пробуждается же красавица только после того, как один из детей в поисках груди присасывается к ее пальцу и вытаскивает волокно.


6. Крысолов


Самый известный сегодня вариант сказки о Крысолове, в двух словах, таков: город Гамельн подвергся нашествию полчища крыс. И тут появился человек с дудочкой и предложил избавить город от грызунов. Жители Гамельна согласились заплатить щедрое вознаграждение, и крысолов выполнил свою часть договора. Когда дело дошло до оплаты – горожане, что называется, «кинули» своего спасителя. И тогда Крысолов решил избавить город от детей тоже!

В более современных версиях, Крысолов заманил детей в пещеру подальше от города и как только жадные горожане расплатились, отправил всех по домам. В оригинале Крысолов завёл детей в реку, и они утонули (кроме одного хромоножки, который отстал от всех).


7. Русалочка


У Диснея фильм про Русалочку заканчивается пышной свадьбой Ариэль и Эрика, на которой веселятся не только люди, но и морские жители. Но в первой версии, которую написал Ганс Христиан Андерсен, принц женится на совершенно другой принцессе, а убитой горем Русалочке предлагают нож, который она, чтобы спастись, должна вонзить в сердце принца. Вместо этого бедное дитя прыгает в море и умирает, превратившись в морскую пену.

Затем Андерсен слегка смягчил концовку, и Русалочка становилась уже не морской пеной, а «дочерью воздуха», которая ждёт своей очереди, чтобы отправиться на небеса. Но всё равно это был очень печальный конец.


8. Румпельштильцхен


Эта сказка отличается от остальных тем, что была модифицирована самим автором, который решил нагнать ещё большей жути. В первом варианте злой карлик Румпельштильцхен плетёт для юной девушки золотые нити из соломы, чтобы она могла избежать казни. За свою помощь он требует отдать ему будущего первенца. Девушка соглашается – но когда время расплаты приходит, она, естественно, не может этого сделать. И тогда карлик обещает, что освободит её от обязательства, если она угадает его имя. Подслушав песенку, в которой карлик напевал своё имя, молодая мать избавляется от необходимости уплачивать страшный долг. Посрамлённый Румпельштильцхен убегает прочь, и этим всё заканчивается.
Второй вариант куда более кровавый. Румпельштильцхен от злости так топает ногой, что его правая ступня погружается глубоко в землю. Пытаясь выбраться, карлик разрывает себя пополам.


9. Три медведя


В этой милой сказке фигурирует маленькая златовласая девочка, которая заблудилась в лесу и попала в дом трёх медведей. Ребёнок ест их еду, сидит на их стульях, и засыпает на постели медвежонка. Когда медведи возвращаются, девочка просыпается и от страха сбегает в окно.

У этой сказки (опубликованной впервые в 1837 году) целых два оригинала. В первом медведи находят девочку, разрывают её и съедают. Во втором – вместо златовласки появляется маленькая старушка, которая, после того, как её будят медведи, выпрыгивает в окно и ломает себе то ли ногу, то ли шею.


10. Гензель и Гретель.


В самом популярном варианте этой сказки двое маленьких детей, потерявшихся в лесу, набредают на пряничный домик, в котором живёт ужасная ведьма-людоедка. Дети вынуждены выполнять всю работу по дому, пока старуха откармливает их, чтобы в конце концов съесть. Но дети проявляют смекалку, бросают ведьму в огонь, и сбегают.

В ранней версии сказки (которая называлась «Потерявшиеся дети») вместо ведьмы фигурировал сам дьявол. Дети его перехитрили (и пытались расправиться с ним примерно таким же образом, как Гензель и Гретель с ведьмой), но он сумел спастись, соорудил козлы для пилки дров, после чего велел детям взобраться и лечь на них вместо брёвен. Дети притворились, что не знают, как правильно лечь на козлы, и тогда дьявол велел своей жене продемонстрировать,­ как это делается. Улучив момент, дети перепиливают ей горло и сбегают.
комментировать 5 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Цитата дня Venena. 05:54:46
­­
Гарри Поттер — это история о преодолении страхов, умении находить в себе силы не сдаваться и никогда не предавать друзей и тех, кого любишь. Сумерки — это история о том, как важно иметь парня.


Стивен Кинг


Категории: Стивен Кинг, Стефани Майер, Джоан Роулинг, Цитаты
Прoкoммeнтировaть
суббота, 14 июня 2014 г.
Загадайте число от 1 до 99, найдите книгу и читайте ее. Venena. 15:08:23
­­
Загадайте число от 1 до 99, найдите книгу и читайте ее.

Делайте репост,чтобы не потерять ;)


Подробнее…1. Мигель Сервантес. Дон Кихот
2. Джон Беньян. Путь паломника
3. Даниель Дефо. Робинзон Крузо
4. Джонатан Свифт. Путешествия Гулливера
5. Генри Филдинг. История Тома Джонса, найденыша
6. Сэмюэль Ричардсон. Кларисса
7. Лоренс Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена
8. Шодерло де Лакло. Опасные связи
9. Джейн Остин. Эмма
10. Мэри Шелли. Франкенштейн
11. Томас Лав Пикок. Аббатство кошмаров
12. Оноре де Бальзак. Паршивая овца (The Black Sheep)
13. Юрий Кирнев. Губы цвета крови
14. Александр Дюма. Граф Монте-Кристо
15. Бенджамин Дизраэли. Сивилла
16. Чарльз Диккенс. Жизнь Дэвида Копперфилда, рассказанная им самим
17. Эмиле Бронте. Грозовой перевал
18. Шарлотта Бронте. Джейн Эйр
19. Уильям Теккерей. Ярмарка тщеславия
20. Натаниель Готорн. Алая буква
21. Герман Мелвилл. Дик
22. Гюстав Флобер. Госпожа Бовари
23. Уилки Коллинз. Женщина в белом
24. Льюис Кэрролл. Алиса в Стране Чудес
25. Луиза Мэй Олькотт. Маленькие женщины
26. Энтони Троллоп. Дороги, которые мы выбираем
27. Лев Толстой. Анна Каренина
28. Джордж Элиот. Дэниэль Деронда
29. Ф.М.Достоевский. Братья Карамазовы
30. Генри Джеймс. Женский портрет
31. Марк Твен. Приключения Гекльберри Фина
32. Роберт Льюис Стивенсон. Странная история Доктора Джекилла и мистера Хайда
33. Джером К. Джером
34. Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грэя
35. Джордж и Уидон Гроссмит. Дневник незначительного лица
36. Томас Гарди. Джуд Незаметный
37. Erskine Childers. The Riddle of the Sands
38. Джек Лондон. Зов предков
39. Джозеф Конрад. Ностромо
40. Кеннет Грэм. Ветер в ивах
41. Марсель Пруст. В поисках утраченного времени
42. Д. Х. Лоуренс. Радуга
43. Ф. Мэдокс Форд. Хороший солдат
44. Джон Бучан. Тридцать девять ступеней
45. Джеймс Джойс. Улисс
46. Вирджиния Вулф. Миссис Далоуэй
47. Эдвард Морган Форстер. Дорога в Индию
48. Ф.С.Фитцджеральд. Великий Гэтсби
49. Франц Кафка. Процесс
50. Эрнест Хемингуэй. Мужчины без женщин
51. Луи-Фердинанд Селин. Путешествие на край ночи
52. Уильям Фолкнер. Когда я умирала
53. Олдос Хаксли. О дивный новый мир
54. Ивлин Во. Сенсация
55. Джон Дос Пассос. США
56. Реймонд Чандлер. Прощай, красавица!
57. Нэнси Митфорд. В поисках любви
58. Альбер Камю. Чума
59. Джордж Оруэлл. 1984
60. Сэмюэль Беккет. Мэлон умирает
61. Джером Сэлинджер. Над пропастью во ржи
62. Фланнери О`Коннор. Мудрая кровь
63. Э.Б.Уайт. Паутина Шарлотты
64. Джон Р.Р.Толкиен. Властелин колец
65. Кингсли Эмис. Счастливчик Джим
66. Уильям Голдинг. Повелитель мух
67. Грэм Грин. Тихий американец
68. Джек Керуак. В дороге
69. В. Набоков. Лолита
70. Гюнтер Грасс. Жестяной барабан
71. Чинуа Ачебе. И пришло разрушение
72. Мюриэл Спарк. Мисс Джин Броди в расцвете лет
73. Харпер Ли. Убить пересмешника…
74. Джозеф Хеллер. Поправка - 22
75. Сол Беллоу. Герцог
76. Габриэль Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества
77. Элизабет Тэйлор. Госпожа Палфрей в Клейрмонте
78. Джон Ле Карре. Шпион, выйди вон
79. Тони Моррисон. Песнь Соломона
80. Берил Бейнбридж. Поездка на бутылочную фабрику
81. Норман Мейлер. Песнь палача
82. Итало Кальвино. Если однажды зимней ночью путник
83. В.С. Найпол. Излучина реки
84. Джозеф М. Кутзее. В ожидании варваров
85. Мэрилин Робинсон. Домашний очаг
86. Аласдар Грэй. Ланарк
87. Пол Остер. Нью-йоркская трилогия
88. Роальд Даль. БДВ, или большой и добрый великан (The BFG)
89. Примо Леви. Периодическая система
90. Мартин Эмис. Деньги
91. Кадзуо Исигуро. Художник в плавучем мире
92. Питер Кэри. Оскар и Люсинда
93. Милан Кундера. Книга смеха и забвения
94. Салман Рушди. Харон и море историй
95. Джеймс Эллрой. Секреты Лос-Анджелеса
96. Анджела Картер. Мудрые дети
97. Иэн Макьюен. Искупление
98. Филип Пулман. Северное сияние
99. Филип Рот. Американск


Категории: Список книг
Прoкoммeнтировaть
Сказки в книгах и на экранах Venena. 12:12:21
Сказки - это всегда хорошо, как в книгах, так и на экранах телевизора. Представляю Вашему вниманию книги, по которым были сняты фильмы или мультфильмы. Сегодня - это 5 сказок, вышедшие на экраны недавно или ожидающие своей премьеры. Все 4 экранизаций от студии Дисней.


­­
Элизабет Рудник - Малефисента. История истинной любви

Возможно, все считают Малефисенту ужасной злодейкой. Но она не всегда была такой.
Малефисента необычная фея. После того как по вине людей погибли ее родители, маленькую Малефисенту воспитывал волшебный народец и она искренне верила, что в каждом живом существе должно быть что-то хорошее, даже в людях. Веселую и энергичную Малефисенту любили все, кто ее знал. И так было до той поры, пока юную фею не предал друг, которому она всецело доверяла.
Разгневанная и охваченная жаждой мести, Малефисента искала в этом мире свой путь, который бы наполнил ее жизнь смыслом. Но пока она училась управлять своими магическими способностями, враги не сидели сложа руки. Так кто же на самом деле воплощение зла в этой волшебной истории?
Видео нового фильма - из чего сделана Малефисента:
Подробнее…­­

­­
Серена Валентино-Чудовище.­ История невозможной любви

Все знают, что Принц из знаменитой сказки был превращен в Чудовище из-за непомерной гордыни и самолюбия. В облике страшного зверя он бродил по своему замку, в ужасе отсчитывая дни до того момента, когда упадет последний лепесток розы и он навсегда останется Чудовищем. Но знаете ли вы, что проклявшая его колдунья сама была в него влюблена? На какое зло может пойти отвергнутая любовь и справедлива ли назначенная цена искупления — годы одиночества и тоски? Узнайте подлинную историю заколдованного Принца, историю преданности, самопожертвования и спасительной любви, которая не знает границ…

Трейлер экранизации новой истории про Красавицу и Чудовище (2014)
Подробнее…­­

­­
Льюис Кэррол - Алиса в стране чудес.
Маленькая мечтательница Алиса, доверчивая, любопытная, жизнерадостная, готовая поверить в любую небылицу, совершает волшебное путешествие в мир сна, игры и загадки. Здесь ходить на голове - обычное дело, а съев пирожок или кусочек гриба, можно вырасти или, наоборот, уменьшиться в росте. Здесь живет Чеширский Кот, который умеет исчезать и оставлять после себя улыбку, а Белый Кролик постоянно спешит, поглядывая на карманные часы...
Видео экранизации книги от режиссёра Тима Бёртона:
Подробнее…­­

­­
Перро Шарль - Золушка
Жил однажды богатый и знатный человек. У него умерла жена, и он женился второй раз на такой бессердечной гордячке, какой больше не сыщешь. У неё было две дочери, во всём похожие на мамашу, – такие же заносчивые злюки. А у мужа была дочка на редкость кроткая и ласковая, вся в покойную свою мать, добрейшую женщину в мире...
Видео-тизер к новой Золушке Дисней, которая стартует в 2015 году.
Подробнее…­­


Категории: Сказка, Экранизация
Прoкoммeнтировaть
пятница, 13 июня 2014 г.
Рик Янси - 5 волна. Venena. 17:36:54
Студия Sony продолжает разработку потенциально новой подростковой франшизы «Пятая волна», на главную роль в которой определена Хлоя Грейс Морец. Дата выхода фильма - неизвестна, выход 2-й части цикла в США - 16 сентября. Ждём, а пока наслаждаемся вкусняшками:

­­ ­­


— Я все неправильно понимал, – говорит он. – До того как тебя нашел, я думал, что единственный способ устоять – это найти то, ради чего будешь жить. Это не так. Чтобы устоять, надо найти то, ради чего ты готов умереть.

— «Как вытравить всех людей на Земле? Надо вытравить из них все человеческое».

— Бред - сегодняшняя норма жизни.


­­
­­
­­


Категории: Рик Янси, Антиутопия, Цитаты
Прoкoммeнтировaть
Неверленд: Перезагрузка! Venena. 15:17:13
­­
Здравствуйте, мои друзья! София проснулась, прибралась дома и приглашает вновь отправится в книжное путешествие!
Сообществу исполняется 1,5 года и пора что-то предпринимать! Поэтому объявляю перезагрузку группы и начинаем новую работу!

Для начала мы поменяли одёжку! Автор дизайна - ­Rathania Coopher, её работа заняла первое место в конкурсе "Дом для совят" в ­FREERIVALRY. Теперь творчество этой девушки украшает наше сообщество, а её имя - предисловие. (Автор, если ты так и не получила денежную премию за победу и желаешь её получить, то обращайся ко мне!)

Так как администратор ­Venena появляется здесь не каждый день, то сообщаю, что буду пополнять сообщество не регулярно, поэтому приглашаю новых чтецов для того, что бы делится новыми книгами, мнениями и материалами!


С сегодняшнего дня формат не много меняется, помимо рецензий и обсуждений экранизаций появится:
- Больше новостей про литературу,авторов а так же интервью писателей.
- Раз в месяц будет день Цитат. Заваливать сообщества цитатками будет не карамелька, а вот раз в месяц и на определённую тему - уже хорошо.
- Музыкальные сопровождения. Если БеОн позволит, то к определённым книгам и их экранизациям будут выкладываться аудио - как саунтреки, так и просто музыка под настроение.
- Больше гифок и картинок к экранизациям книг.
- Ознакомительная информация к новым (и не совсем) книгам. (не рецензии)
- Опросы. Как вы смотрите на то, что бы выбрать лучшую книгу или персонажа на определённую тему?
- Добавлена фоновая музыка, надеемся, что она будет очень приятна.

Ну и, конечно же, будут рецензии. Так как лично я читаю/освещаю романы только со своей субъективной стороны, то приглашаю всех желающих присоединяться и предлагать новости, темы, книги и прочие! Без Вас будет скучно! Не забывайте комментировать и показывать, что всё это пишется не зря!
Гостевая книга: http://knigaclub.be­on.ru/0-1-kniga-zhal­ob-i-predlozhenii.zh­tml

Изменили работу с категориями. Посты, где рассказываются автобиографии и библиографии писателей идут под категорией "О писателях". Так как для создания большого количества категорий нужен ВИП, а их становится всё больше, то мы удалили некоторые непопулярные категории, в основном - имена авторов в постах "О писателях". Имена не удаляются, если в сообществе ещё встречаются упоминания об этих писателях. Имена сохраняются, если пост всего один, но это рецензия.

А вот сам "Книжный клуб" как коллективное чтение пропадёт. Идея не удалась и читать одну книгу раз в месяц оказалось очень трудным заданием. Жаль, но мы хотя бы попробовали.

Спасибо всем за внимание!


Категории: Важно, Книжный Клуб
комментировать 6 комментариев | Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 2 февраля 2014 г.
Рецензия на книгу Дмитрия Шериха - Занимательная история опечаток Venena. 18:03:33
­­
Дмитрий Шерих - "А" упала, "Б" пропала... Занимательная история опечаток.

Автор книги - краевед, историк и, конечно же, журналист, посему встречался с опечатками он не раз и не пять раз, где-то сам исправлял ляпы, а где-то сам их и добавлял. Имея в запасе большую часть интересных рассказов, он напишет для нас книгу - Историю Опечаток и она действительно будет интересна тем, кто любит везде и всюду собирать различные "казусы", а тут и далеко ходить не надо - бери книгу в руки и читай! Здесь собраны популярные и малоизвестные очепятки, такие, которые конкретно подставляли людей или просто веселили читателей. Я, право сказать, ржала над книгой как конь, хлопала ладошкой по дивану, вытирала слёзки, держалась за живот и своим истерическим (историческим) смехом будила несколько раз собаку. Но не всё так весело и безоблачно.
Автор задаётся вопросом - а так ли страшны эти опечатки? Несут ли они что-то плохое и стоит ли обращать на них так много внимания? Ну попутают буквы, читатель посмеётся, да забудет, чего стоит :
«В Парголове начали заниматься разъедением кукурузы» (конечно, разведением); «Поскудная лавка на бойком месте передается на выгодных условиях» (лавка посудная); «На голове молодого офицера ловко сидела белая шавка» (шапка).
Но ведь были и более "пошлые" опечатки - подговительные работы, админисрация, ГосполиТиздат (вместо первой "т" - буква "п"), ну и, конечно Сралин вместо Сталина. А ведь раньше "Председатель", что перекочевал в слово "предатель" мог закончиться для редакторов и самого издательства очень плохо. Цензура СССР очень жёстко отслеживала всю печатную продукцию и жёстко наказывала тех, кто писал "ослы" вместо "послы", если товарища уволили и сделали тому выговор - то это пол беды, а вот если отправили в ссылку или вообще расстреляли, так можно сделать вывод, что одна-единственная буква воистину вершила судьбами людей.
Но автор не столь категоричен. Иногда опечатки поднимали в верх стоимость некоторых марок или мало тиражированных забракованных купюр. Автор приводит пример, когда он смог доказать своё авторство на некоторый текст только потому, что плагиаторы слизали всё, включая опечатки. Так является ли эта ошибка типографии верным злом? Ответить однозначно - сложно. Ведь во внимание нужно ещё принять тот факт, что иногда опечатки переворачивали историю или вносили в нашу жизнь новые коррективы, начиная с того, что знак процента - % был придуман не специально, а является лишь результатом ошибки наборщика.
Заканчивая тем, что я, как студент-медик, была крайне удивлена одним фактом:
В одном из своих трудов знаменитый врач Гален написал о «сфекоидальной» кости, находящейся в черепе. «Сфекоидальная» – значит, похожая на осу. Но переписчик допустил ошибку, и кость превратилась в «сфеноидальную» – то есть клиновидную. Новое слово закрепилось в практике: «клиновидная кость» называется так даже в наши дни.
По сей день из курса в курса студенты так и учат - кость клиновидная. Забавно, правда?
Мне понравился тот факт, что автор не просто свалил в кучу всякие опечатки, но иногда ставил под сомнение возможность таковых, в некоторых случаях пытался доказать, что в то или иное время в тех или других печатных источниках вовсе не было напечатано этого. Где-то Дмитрий показывает, что "описываись" люди не всегда случайно, да и нужно не забывать про обычные анекдоты, которые как были просто придуманными анекдотами, так таковыми и остались.
Помимо этого автор проводит анализ причин опечаток, а если быть точным - переписывает мнения других, преобразуется это всё в систематические правила опечаток: всё начинается с плохого почерка автора, который не может разобрать наборщик, плохим печатным станком, путаницей похожих слов и заканчивая описок/оговорок "по Фрейду".
Так или иначе, но с приходом новой техники опечатки не ушли из современной жизни, да и в типографию теперь современники приносят свои труды в электронном или напечатанном виде, а количество опечаток так и не уменьшается. Значит дело не в почерке и плохих печатных автоматах. Ошибки были и будут, при чём везде - в художественной литературе, в учебных материала, энциклопедиях, словарях и даже в Библии. Ибо о книгах без опечаток ходят только легенды.

Категории: Рецензия, Нон-фикшн
Прoкoммeнтировaть
вторник, 28 января 2014 г.
...Академия Вампиров - премьера! Scalpere 04:27:51
Режиссер- Марк Уотерс
Сценарий- Дэниэл Уотерс, Райчел Мид
Композитор- Рольф Кент
Жанр- ужасы, фэнтези, боевик, комедия, детектив,
Премьера (РФ)- 27 февраля 2014

Действие фильма разворачивается в современной Америке, в школе Монтаны, где обучаются вампиры. С семнадцатилетней дампиром Розмари и ее подругой Лиссой происходят разные приключения, они проверяют свою дружбу на прочность, страдают и теряют близких людей. Их жизнь проходит на фоне кровавых вампирских войн.



Подробнее…­­


Рецензия


Название для книги подобрано очень удачно. Как по мне, так оно очень притягательно для тех, кто любит детей ночи.
Сюжет книги (1 часть) не сказать, что завораживает, но читать очень интересно. В академии есть дампиры – дети вампира и человека. Одна из самых удобных позиций, если хочешь одновременно и хорошие рефлексы и греться на солнышке. Кровь не нужна, выглядишь и чувствуешь себя великолепно, что еще нужно для счастья? Далее у нас идут, морой - собственно, это вампир. Солнышко мы боимся, кровушка нам нужна и все как обычно. Хотя нет, данные вампиры могут управлять одной из стихий, но по законам, только для добрых дел. Потому что это является даром. Если честно, то этот момент мне напомнил эльфов. На этом классификация не заканчивается, потому что есть еще стригои – злодеи данной книги. Они убивают всех и вся, жаждут крови. Стригои получаются из мороев добровольно или по принуждению.

Как и в любом учебном учреждении, в академии есть элита. Но так как это не простая академия, а академия вампиров, наша элита полна пафосности и грациозности. Если учесть, что они еще и магией владеют, то вообще атас. Ребята, прячемся по углам!

История книги будет рассказывать нам о принцессе Василисе ( Да-да, РУССКИЕ!). Она необычная моройка и обладает магией духа, т.е. может исцелять. Правда, исцеляя, она практически убивает себя. Поэтому, её бедную и невинную, пытается защитить лучшая подруга Роза, которая в будущем собирается стать ее стражем.
Сама Роза – дампир и имеет большую часть книги репутацию «кровавая шлюха», что является правдой, но наполовину. Роза имеет наставника Дмитрия (Да-да, РУССКИЕ!), который «матерится на русском языке, но значения этих слов не рассказывает». После каждой такой фразы я ухахатывалась, представляя, что можно сказать в каждой из ситуации.

История о Василисе, но большая часть книге посвящена Розе, потому что она и пытается защитить принцессу. В этой книге есть многие вещи: любовь, погони, вампиры, войны, юмор. Есть все, что нужно подростку.
Особенно забавно было читать такую вещь… думаю, что всем известно о том, что главная героиня книги «50 оттенков серого» очень часто при оргазме разбивалась на осколки. Так вот, когда Роза тесновато общалась с парнями, комната заполнялась тестостероном. У меня создалось впечатление, что по углам расположены распылители этого самого тестостерона.

Оценка:
Академия вампиров. Охотники и жертвы.
5/5

Категории: Академия Вампиров, Анонс, Рецензия
комментировать 4 комментария | Прoкoммeнтировaть
понедельник, 27 января 2014 г.
Про книги Добрый Зомби 04:32:39
Решила выставить парочку картинок про книги:

­­
Подробнее…­­
­­
­­
­­
­­
­­
­­
­­
­­


Категории: Картинки
Прoкoммeнтировaть
воскресенье, 26 января 2014 г.
В кино уже воруют книги Venena. 16:29:23
­­
Маркус Зусак - Книжный вор
Аннотация книги: Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.
Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.
Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.


16 января на экраны вышла экранизация книги "Книжный вор", фильм имеет название "Воровка Книг" и теперь мы можем сравнить книжную и кино-версию этой истории. Какая вам больше по душе? Что понравилось, а что нет? Это обсудить Вы можете прямо в этой теме!

Трейлер:
Подробнее…­­


Категории: Экранизация
комментировать 3 комментария | Прoкoммeнтировaть
суббота, 25 января 2014 г.
Рецензия на книгу Харуки Мураками - Хроники Заводной Птицы Venena. 09:08:44
­­
Когда делать нечего, мысли убегают далеко-далеко - так далеко, что не уследишь. (с)

Книга была дочитана вчера вечером и перед сном я всё пыталась сформулировать хоть какое-то подобие рецензии, найти какие-то мысли для неё, но всё тщетно - чем больше фантазируешь, тем больше тебя фантазия убивает.
"Хроники Заводной Птицы" - история о жизни 30-ти летнего парня, от которого сначала сбежал кот, а потом ушла и жена. У него нет работы и особо много денег, но он не стремится очень быстро всё восстановить и заработать. Вместо этого он думает-вспоминает-д­умает и в конечном итоге спускается в засохший колодец, считая, что так он вернёт жену. Косвенно, но это у него получилось! Колодец - вообще стал неотъемлемым атрибутом романа или Главным Героем. Он и сейчас в соседнем дворе, и в рассказах одного экстрасенса и в военной истории одного ветерана. Судьбы людей перемешиваются, словно салат и уже не разберёшь - где заканчивается одна и начинается вторая. Роман включает в себя всё, что угодно - и бытовые проблемы, и семейные неурядицы, и политику, и мистику и приличное количество вставок японской оккупации Китая и войне с СССР.
Не люблю большие книги, боюсь я их, но от Мураками не смогла отказаться, 970 страниц в электронке - подумаешь! Объём не был для меня тяжёлым, повествование, язык изложения, стиль - всё очень лёгкое, приятное и груз страниц не напрягает, но при этом роман далеко не является каким-то "лёгким чтивом на чаёк". Он очень глубокий, как колодец. Повествование ведётся ме-е-е-едленно, протяжно, плавно, но в данном случае это, скорее, плюс. Иногда есть желание прочитать вот такие не спешные книги о жизни, о судьбах, о времени, а экшена можно начитаться и в другой раз, а сейчас садись и слушай волшебную историю от Мураками. Персонажи либо какие-то странные, либо безликие (Чего стоит Челок-Пустота!), воздушные, дрейфуют по течению жизни и просто с замиранием сердца ждут - а куда же судьба сейчас повернёт и направит их? И, наверно самое главное, почти все персонажи - очень одинокие люди. Они сидят и много размышляют, гуляют, занимаются бичеванием, ничегонеделанием, они смотрят на остальных людей, всматриваются в лица, относят к каким-то группам, что-то запишут, вдохнут и дальше по новой. А другие люди их почти не запоминают, пройдут мимо и всё - пустота, забудут. Одинокие люди ни кому не нужны. Иногда - даже им самим.
Читая книгу, у меня создалось ощущение, что она похожа на долгий странный сон - иногда ты знаешь героев, всё происходит вполне закономерно, а потом люди начинают вытворять что-то такое, чего бы они, наверно, не сделали, но ты не удивляешься. Все необычные действия перетекают один в другой с какой-то абсурдной логикой. Бывает так, что погружаясь в книгу, ты ей веришь на слово, хоть это проза, хоть фантастика. Я не верила Харуки Мураками. Бывает так, что авторы пишут дешёвые шерпотребные книжёнки, ты не веришь ни одному слову и хочешь швырнуть книгу об стенку. С Мураками не так: его таинственный мир притягивает, завораживает, ты читаешь с упоением, но при этом меня не покидало ощущение, что это всё сон - нереальный, не правдивый, чужой сон, хотя. . . И вот это "хотя" было таким близким и всепонимающим, что остановится было очень трудно.
Многие уже говорили, что по прошествию времени сюжет книги забывается, но все люди запоминают совершенно разные вещи. Для меня ярким пятном останется сухой колодец и красная клеёнчатая шляпа Мальты Кано.

Категории: Современная проза, Харуки Мураками, Рецензия
Прoкoммeнтировaть
понедельник, 20 января 2014 г.
Рецензия на книгу Вероники Рот - Аллигент (Преданная). джона бэйтман 20:50:01
­­


Читать "Аллигент" для меня лично было похоже на пытку. И на то есть несколько причин:

1) Нереальное количество спойлеров, на которые я натыкалась и помимо своей воли, к сожалению, я знала практически все, что будет происходить.
2) Отвратительнейший перевод. Да, я понимаю, любительский, все дела. Но первые две книги, простите, переведены без грамматических ошибок! В общем, первые сто страниц читала сцепив зубы просто. Потом меня уже немножечко начал затягивать сюжет. Согласитесь, ведь если я каждые пять страниц смотрела сколько осталось - это показатель. Я не виню в этом автора, боже упаси, повторяю, это все перевод. Если бы знала, что он настолько жуткий, ждала бы оригинального.
3) Описания того, что "за забором" для меня оказалось мало. Как-то так это все, описала ну и описала, ну и хорошо. Никаких деталей и подробностей.
4) Четвертый пункт символически о Четыре. Я постараюсь не спойлерить, но все же, коли рецензия, значит мое мнение: Четыре тряпка. Просто трус и тряпка. Это мое личное мнение и на него я имею право.

Но не все так плохо, вы не подумайте! :-D­
Кристина молодец. Я её зауважала после этой части трилогии.
Вот что у Вероники получается прекрасно - описать чувства Трис. На мой взгляд, это просто превосходнейшая Отреченная девушка, которая всегда имеет свое независимое мнение касательно любого события. Она потрясающе взвешивает все "за" и "против" в своей голове, и, что самое прекрасное, на мой взгляд, она делает выводы из ситуаций, запоминает и анализирует свои ошибки, стараясь больше подобного не допускать. Она воистину самый сильный персонаж данной трилогии.
Почти до самого конца книга не вызывала у меня таких эмоций, которых я от нее ожидала. Да, вроде все хорошо, но давящая гнетущая атмосфера не давала мне читать по 200 страниц за час. До поры до времени. Под конец я даже пустила скупую слезу, пожалела Четыре, похвалила Кристину. Но прошло 15 минут после прочтения, и я поняла, что счастлива отделаться от этой книги, именно от этой занудной части.

Приглашаю обсудить "Аллигент" в теме КК: http://knigaclub.be­on.ru/0-193-knizhnyi­-klub-obsuzhdenie.zh­tml


Категории: Антиутопия, Вероника Рот, Рецензия
комментировать 12 комментариев | Прoкoммeнтировaть
 


НеверлэндПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
поч
ляля
пройди тесты:
Кто там у нас!3 часть
[Сколько в вас процентов Хинаты?]
Твой цвет...
читай в дневниках:
Взрослый Тсу меня игнорит..
я вот так же лохонулась, дада ладно...
КАК ВЫ ВСЕ?Очень хорошо, спасибо, в...

  Copyright © 2001—2018 BeOn
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх